مجاهدتى انجام ندهد؛ این هم یک جور دیگر است؛ این ناخردمندانه است. البتّه آن کسانى که انبارشان به آن آخرها هم رسیده است ــ یعنى پیرمردها و پیرزنها، انسانهایى که در سنین بالا هستند ــ با اینکه اواخر انبارشان است، حس نمیکنند که این انبار دارد تمام میشود. عزیزان ! این گرفتارى بزرگ بشر است. آنها هم حس نمیکنند، آنها هم عاقلانه نمىاندیشند. آنها هم اگر خردمندانه بیندیشند، رفتارها تصحیح خواهد شد، خطاها جبران خواهد شد، راهِ درست انتخاب خواهد شد؛ افسوس ! آنها هم گاهى درست فکر نمیکنند. امّا ما به طور تاریخى، در آموزش تاریخ و در تجربهى خودمان در زمان خودمان یافتهایم که جوانها بیشتر میتوانند، بیشتر میخواهند و بیشتر عمل میکنند. در دوران صلاح ــ دوران حکومت صالحان ــ وضع این جورى است. در موارد بسیارى علاوه بر اینکه توانایى جوان بیشتر است، همّت و ارادهاش هم بهتر است از کسانى که عمرى را گذراندهاند.
شما در دوران جوانى هستید، این انبار هنوز پُرِ پُر است. از بخشى از این انبار به صورت بذر باید استفاده بشود؛ آن بخش مال همین سالهاى جوانى شما است، این بذرِ آینده است. برنامهریزى کنید براى زندگیتان. برنامهریزى صحیح بکنید. چیزهایى هست که براى انسان تا آخر عمر مفید است، چیزهایى هست که براى انسان تا بعد از آخر عمر هم یعنى در دوران